"J'ai fait le poireau pendant une heure!" - French advanced (Fle A2)

Publié le 25 Octobre 2009


Je me suis toujours amusée de certaines expressions francaises tres imagées dont on a oublié l'origine. "faire le poireau", par exemple. Si vous avez un rendez-vous et que votre ami n'arrive pas, vous faites le poireau ou vous "poireautez". Ainsi, vous dites ; "hier, j'avais rendez-vous avec Béatrice, j'ai fait le poireau pendant une heure !" = j'ai attendu pendant une heure.

Quelle est l'origine de cette expression plutot comique?
Au milieu du XIXe siècle, l'expression n'était pas "
faire le poireau" mais "planter son poireau". Elle semble provenir de l'expression "rester planté", qui sous-entend l'immobilité et l'inactivité. "Faire le poireau" signifie que l'on reste droit et immobile à attendre longuement.


Et vous, combien de temps acceptez-vous de faire le poireau quand votre ami(e) est en retard?
(Je connais certaines personnes pour qui il faut souvent faire le poireau... oups, je ne cite pas de nom !)

Rédigé par frenchteacher

Publié dans #EXPRESSIONS IDIOMATIQUES

Repost 0
Commenter cet article